Guillaume B. - Glasgow | Professional translator

Joined: 21/05/2016

Franco-britannique avec 6 ans d'expérience professionnelle en traduction et plus de 25 ans de vie en entreprise. Bilingue, j'ai vécu et étudié en France jusqu'en 1992. Depuis 1993, je vie et je travaille en Ecosse. Je suis titulaire d'un diplôme professionnel de traduction. Je travaille quotidiennement sur les secteurs pro/entreprise (demandes d'emploi, vente, compta, marketing...), courriers (lettres & mails), documents officiels (état civil, diplômes...), le tourisme, l'export et l'immobilier.

Select

Profile for Guillaume B. - Glasgow. Professional translator for Mytranslation.

Mytranslation interview with Guillaume B. - Glasgow.

The Mytranslation interview questions help you get to know translators, their specialisations and how they work.

  • How long have you been a translator?

    Traducteur freelance depuis 2015
  • Which language combination(s) do you work in?

    Français <> Anglais
  • Are you specialised in any subject areas?

    Le monde de l'entreprise (commercial, marketing, comptabilité, ressources humaines...), les CVs et lettres de motivation, les correspondances, les documents officiels, le tourisme, la logistique, l'immobilier
  • What qualifications do you have?

    Master 2 et diplôme professionnel de traduction
  • What are you translation rates?

    €0.08
  • Do you use any translation software?

    Trados Studio 2019 + Antidote
  • Other than translation, do you have any other professional experience?

    20 ans en entreprise en services commerciaux, direction er production
  • Do you offer any other linguistic services (proofreading, revision, localisation, interpreting, transcription, content redaction...)?

    Proofreading / Relecture
  • Do you have any accreditations?

    Membre de l’ITI en GB. ProZ Certified PRO Member.

Client comments for Guillaume B. - Glasgow.

536 word(s) French to English

Domain : Scientific & Medical

Duration of the translation : 0 day(s) 7 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated

247 word(s) French to English

Domain : General

Duration of the translation : 0 day(s) 7 hour(s) 0 minute(s)
Merci pour le travail. Faites-vous de la relecture; c'est à dire correction, édition d'un texte en anglais? Si oui, à quel tarif?

48 word(s) French to English

Domain : General

Duration of the translation : 0 day(s) 7 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.

49 word(s) French to English

Domain : General

Duration of the translation : 0 day(s) 7 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated

572 word(s) French to English

Domain : General

Duration of the translation : 0 day(s) 7 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated
Secure Payment – PayPal Certified
100% Satisfaction Guaranteed
Qualified Customer Service