- Ligia -. - Waterloo | Professional translator

Joined: 20/01/2017

Hi there! Are you looking for a native English translator? I am an English speaker from Canada with 5 years of translating experience. My work ranges from novels to legal, medical, and business documents (i.e. contracts, articles, and reports). Relevant credentials include a literary academic background and a Bachelor's Degree in Applied Modern Languages.

Select

Profile for - Ligia -. - Waterloo. Professional translator for Mytranslation.

Mytranslation interview with - Ligia -. - Waterloo.

The Mytranslation interview questions help you get to know translators, their specialisations and how they work.

  • Do you use any translation software?

    I use Wordfast and MemoQ.
  • Other than translation, do you have any other professional experience?

    ESL tutoring, transcription
  • How long have you been a translator?

    Four years
  • Do you offer any other linguistic services (proofreading, revision, localisation, interpreting, transcription, content redaction...)?

    I am a conference/consecutive interpreter, proofreader, and transcriptioner.
  • What qualifications do you have?

    English Literature Studies and a Bachelor's Degree in Applied Modern Languages.
  • What are you translation rates?

    0.06 per word.
  • Are you specialised in any subject areas?

    I am specialized in general business, legal, and medical translations.
  • Which language combination(s) do you work in?

    French, German, and Dutch to English
  • Do you have any accreditations?

    A University Degree.

Client comments for - Ligia -. - Waterloo.

1728 word(s) French to English

Domain : Technical

Duration of the translation : 3 day(s) 3 hour(s) 0 minute(s)
Parfait, comme d'habitude

1551 word(s) French to English

Domain : Technical

Duration of the translation : 3 day(s) 3 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated

1054 word(s) French to English

Domain : Technical

Duration of the translation : 3 day(s) 3 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated

2340 word(s) French to English

Domain : Technical

Duration of the translation : 3 day(s) 3 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated

1987 word(s) French to English

Domain : Technical

Duration of the translation : 3 day(s) 3 hour(s) 0 minute(s)
This translation does not have any comments.
Unrated
Secure Payment – PayPal Certified
100% Satisfaction Guaranteed
Qualified Customer Service