Cristian M. - Serrano (Carpignano Salentino) | Professional translator

Joined: 06/03/2017

I am a native speaker of Italian and I started translating as a freelancer in 2011. I also spent about 1 year in a translation agency between 2014 and 2016 working as a translation pm, translator/reviewer/proofreader, terminologist and website localizer. I was awarded a Master's degree in Specialized Translation in 2015 and two SDL Trados Studio certificates in 2015 and 2016. I have been volunteering as an Italian teacher for inmigrates since 2014 in two different no profit associations.

Select

Profile for Cristian M. - Serrano (Carpignano Salentino). Professional translator for Mytranslation.

Mytranslation interview with Cristian M. - Serrano (Carpignano Salentino).

The Mytranslation interview questions help you get to know translators, their specialisations and how they work.

  • How long have you been a translator?

    over 5 years
  • Which language combination(s) do you work in?

    English>Italian, Spanish>Italian, German>Italian
  • Do you offer any other linguistic services (proofreading, revision, localisation, interpreting, transcription, content redaction...)?

    proofreading, revision, website localisation, subtitling and transcription
  • What qualifications do you have?

    Master's degree in Specialised Translation
  • What are you translation rates?

    0.04 $ for ES/EN>IT and 0.06 for DE>IT
  • Do you use any translation software?

    SDL Trados Studio 2015/2011 and Omega T
  • Other than translation, do you have any other professional experience?

    Language teacher, librarian
  • Are you specialised in any subject areas?

    Technical (mechanics, electrics and electronics), legal (certificates, contracts, etc.) and marketing (e-commerce, leaflets, catalogues, etc.)
  • Do you have any accreditations?

    Alma Mater Studiorum Università di Bologna, Università degli Studi di Udine
Secure Payment – PayPal Certified
100% Satisfaction Guaranteed
Qualified Customer Service